«…Ни один редактор не испортил язык хорошего писателя»

Александр Фадеев

Александр Фадеев

Из заключительного слова на открытом партийном собрании московских писателей

1951, 20 янв.

Многие выдвигали упреки в адрес редакторов и правщиков. Кто же наши редакторы? Это люди, вышедшие из той же среды, что и мы: одни опытные, другие менее опытные. В их слабостях и недостатках отражаются те же слабости, которые присущи писателю. Но ни один редактор не испортил язык хорошего писателя, потому что кто силен, того нельзя испортить. Когда говорят: язык портят редакторы, это льстит всем нам — писателям. Я-де за свою индивидуальность стою, а редактор лишен индивидуальности. А на самом-то деле и писателям надо учиться, и редакторам надо учиться.

Когда я написал «Разгром» и принес его в том виде, как написал, в нем было много грубого натурализма. Редактор снял этот натурализм и был прав. В работе над «Молодой гвардией» я принял около трехсот стилистических поправок, которые мне предложили редакторы С. Разумовская, А. Тарасенков, а потом Ю. Лукин, и не жалею об этом.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *